but I didn’t shoot no deputy

Alguien que no haya vivido en el tercer mundo (o en algunas zonas segregadas del primer mundo) es incapaz de entender el significado de “I shot the sherif, but I didn’t shoot no deputy”. En cambio nosotros no podemos sino aliarnos e identificarnos automáticamente con “Sheriff John Brown always hated me” y “But I swear […]

I just did

(o “¿por qué será que esta ciudad nos convierte en unos hijos de puta?”) Esperando en la entrada del Sambil al hermano de O., se me acerca un tipo con pinta de no haberse bañado en un par de días. Con pinta, pues, de que quiere martillarme. –Do you speak english? –Yup. –Oh, thank God! […]